【論】第十、等法界無量迴向。以智波羅蜜為體,表法以善財童子所見安住地神,此是女神。如此坤神,分位在西南方,又處中宮,而治四季,明處智行悲圓滿故。其地神住摩竭國者,是如來成道之國,明此位昇進至中道,同如來智悲圓滿位故。摩竭國是此閻浮之中心,是中宮位。若隨當方,有帝王所居處即是。若隨位昇進修行中,智悲圓滿行是。若望迴向表位會融中,前天神表智,坤神表悲,二位會融,以成一位,養含生之道,成德化之門。如百萬地神,放大光明,徧三千大千世界者,以智行悲,百萬行門,慈光照燭徧也。大地震吼者,悲心感應也。種種寶物,處處莊嚴者,明大悲行滿,現業果報,舉本位因果報,得所嚴也。廣釋至位方明。又表智悲成滿,可以說教利生,須當其智如神,其心如地,載育萬物,不以為勞,如地能生、能養、能載,終始不移焉。二義如前。第二、長科當位者,從初「佛子」已下,至三十三卷中說頌已來,長科為二十六段。
【經】「佛子!云何為菩薩摩訶薩等法界無量迴向?佛子!此菩薩摩訶薩以離垢繒而繫其頂,住法師位,廣行法施;起大慈悲,安立眾生;於菩提心,常行饒益,無有休息;以菩提心長養善根,為諸眾生作調御師,示諸眾生一切智道;為諸眾生作法藏日,善根光明普照一切;於諸眾生,其心平等,修諸善行,無有休息;心淨無染,智慧自在,不捨一切善根道業;作諸眾生大智商主,普令得入安隱正道;為諸眾生而作導首,令修一切善根法行;為諸眾生作不可壞堅固善友,令其善根增長成就。」
【論】第一、「佛子」已下,至「令其善根增長成就」,有十一行經,明此位菩薩智悲圓滿,堪為法師施法利生分。
【經】「佛子!此菩薩摩訶薩以法施為首,發生一切清淨白法,攝受趣向一切智心,殊勝願力究竟堅固,成就增益,具大威德,依善知識,心無諂誑,思惟觀察一切智門無邊境界。以此善根如是迴向:願得修習、成就、增長廣大無礙一切境界;願得於佛正教之中,乃至聽聞一句一偈,受持演說;願得憶念與法界等無量無邊一切世界,去、來、現在一切諸佛,既憶念已,修菩薩行。又願以此念佛善根,為一眾生,於一世界,盡未來劫,修菩薩行;如於一世界,盡法界、虗空界、一切世界皆亦如是;如為一眾生,為一切眾生亦復如是。以善方便,一一皆為盡未來劫大誓莊嚴,終無離佛善知識想,常見諸佛現在其前,無有一佛出興於世,不得親近一切諸佛及諸菩薩所讚所說清淨梵行,誓願修行,悉令圓滿。所謂:不破梵行、不缺梵行、不雜梵行、無玷梵行、無失梵行、無能蔽梵行、佛所讚梵行、無所依梵行、無所得梵行、增益菩薩清淨梵行、三世諸佛所行梵行、無礙梵行、無著梵行、無諍梵行、無滅梵行、安住梵行、無比梵行、無動梵行、無亂梵行、無恚梵行。」
【論】第二、「佛子」已下,至「無恚梵行」,有二十一行經,明菩薩以法利生,自修梵行分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩若能為己修行如是清淨梵行,則能普為一切眾生,令一切眾生皆得安住,令一切眾生皆得開曉,令一切眾生皆得成就,令一切眾生皆得清淨,令一切眾生皆得無垢,令一切眾生皆得照明,令一切眾生離諸塵染,令一切眾生無諸障翳,令一切眾生離諸熱惱,令一切眾生離諸纏縛,令一切眾生永離諸惡,令一切眾生無諸惱害,畢竟清淨。何以故?菩薩摩訶薩自於梵行不能清淨,不能令他而得清淨;自於梵行而有退轉,不能令他無有退轉;自於梵行而有失壞,不能令他無有失壞;自於梵行而有遠離,不能令他常不遠離;自於梵行無有懈怠,不能令他不生懈怠;自於梵行不生信解,不能令他心生信解;自於梵行而不安住,不能令他而得安住;自於梵行而不證入,不能令他心得證入;自於梵行而有放捨,不能令他恒不放捨;自於梵行而有散動,不能令他心不散動。何以故?菩薩摩訶薩住無倒行,說無倒法,所言誠實,如說修行;淨身、口、意,離諸雜染;住無礙行,滅一切障。菩薩摩訶薩自得淨心,為他演說清淨心法;自修和忍,以諸善根調伏其心,令他和忍,以諸善根調伏其心;自離疑悔,亦令他人永離疑悔;自得淨信,亦令他得不壞淨信;自住正法,亦令眾生安住正法。」
【論】第三、「佛子」已下,至「亦令眾生安住正法」,有二十五行經,明菩薩自住梵行正法,亦令他住梵行分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以法施所生善根如是迴向,所謂:願我獲得一切諸佛無盡法門,普為眾生分別解說,皆令歡喜,心得滿足,摧滅一切外道異論。願我能為一切眾生演說三世諸佛法海,於一一法生起、一一法義理、一一法名言、一一法安立、一一法解說、一一法顯示、一一法門戶、一一法悟入、一一法觀察、一一法分位,悉得無邊無盡法藏,獲無所畏,具四辯才,廣為眾生分別解說,窮未來際而無有盡;為欲令一切眾生立勝志願,出生無礙無謬失辯;為欲令一切眾生皆生歡喜;為欲令一切眾生成就一切淨法光明,隨其類音,演說無斷;為欲令一切眾生深信歡喜,住一切智,辯了諸法,俾無迷惑,作是念言:『我當普於一切世界,為諸眾生精勤修習,得徧法界無量自在身,得徧法界無量廣大心,具等法界無量清淨音聲,現等法界無量眾會道場,修等法界無量菩薩業,得等法界無量菩薩住,證等法界無量菩薩平等,學等法界無量菩薩法,住等法界無量菩薩行,入等法界無量菩薩迴向。是為菩薩摩訶薩以諸善根而為迴向,為令眾生悉得成就一切智故。』」
【論】第四、「佛子」已下,至「悉得成就一切智故」,有二十二行經,明如上法施所生善根迴向,願得為一切眾生演說三世佛法,入無礙辯及音聲無礙分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以善根如是迴向,所謂:為欲見等法界無量諸佛,調伏等法界無量眾生,住持等法界無量佛剎,證等法界無量菩薩智,獲等法界無量無所畏,成等法界無量諸菩薩陀羅尼,得等法界無量諸菩薩不思議住,具等法界無量功德,滿等法界無量利益眾生善根;又願以此善根故,令我得福德平等、智慧平等、力平等、無畏平等、清淨平等、自在平等、正覺平等、說法平等、義平等、決定平等、一切神通平等,如是等法皆悉圓滿。如我所得,願一切眾生亦如是得,如我無異。」
【論】第五、「佛子」已下,至「得如我無異」,有十一行經,明菩薩令諸清淨,以如上法施及迴向、發願善根。又迴向願見等法界如來出興於世,調伏等法界無盡眾生分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以善根如是迴向,所謂:如法界無量,善根迴向亦復如是,所得智慧終無有量;如法界無邊,善根迴向亦復如是,見一切佛無有其邊;如法界無限,善根迴向亦復如是,詣諸佛剎無有齊限;如法界無際,善根迴向亦復如是,於一切世界修菩薩行無有涯際;如法界無斷,善根迴向亦復如是,住一切智永不斷絕;如法界一性,善根迴向亦復如是,與一切眾生同一智性;如法界自性清淨,善根迴向亦復如是,令一切眾生究竟清淨;如法界隨順,善根迴向亦復如是,令一切眾生悉皆隨順普賢行願;如法界莊嚴,善根迴向亦復如是,令一切眾生以普賢行而為莊嚴;如法界不可失壞,善根迴向亦復如是,令諸菩薩永不失壞諸清淨行。」
【論】第六、「佛子」已下,至「永不失壞諸清淨行」,有十五行經,明菩薩迴向善根如法界無量分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以此善根如是迴向,所謂:願以此善根承事一切諸佛菩薩,皆令歡喜;願以此善根速得趣入一切智性;願以此善根徧一切處,修一切智;願以此善根令一切眾生常得往覲一切諸佛;願以此善根令一切眾生常見諸佛,能作佛事;願以此善根令一切眾生恒得見佛,不於佛事生怠慢心;願以此善根令一切眾生常得見佛,心喜清淨,無有退轉;願以此善根令一切眾生常得見佛,心善解了;願以此善根令一切眾生常得見佛,不生執著;願以此善根令一切眾生常得見佛,了達無礙;願以此善根令一切眾生常得見佛,成普賢行;願以此善根令一切眾生常見諸佛,現在其前,無時暫捨;願以此善根令一切眾生常見諸佛,出生菩薩無量諸力;願以此善根令一切眾生常見諸佛,於一切法永不忘失。」
【論】第七、「佛子」已下,至「於一切法永不忘失」,有十六行經,明以法界等無量善根迴向,願令一切眾生得見佛,以清淨分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩又以諸善根如是迴向,所謂:如法界無起性迴向、如法界根本性迴向、如法界自體性迴向、如法界無依性迴向、如法界無忘失性迴向、如法界空無性迴向、如法界寂靜性迴向、如法界無處所性迴向、如法界無遷動性迴向、如法界無差別性迴向。」
【論】第八、「佛子」已下,至「無差別性迴向」,有六行經,明如法界性無起無遷迴向分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以法施所有宣示、所有開悟及因此起一切善根如是迴向,所謂:願一切眾生成菩薩法師,常為諸佛之所護念;願一切眾生作無上法師,方便安立一切眾生於一切智;願一切眾生作無屈法師,一切問難莫能窮盡;願一切眾生作無屈法師,得一切法無礙光明;願一切眾生作智藏法師,能善巧說一切佛法;願一切眾生成諸如來自在法師,善能分別如來智慧;願一切眾生作如眼法師,說如實法,不由他教;願一切眾生作憶持一切佛法法師,如理演說,不違句義;願一切眾生作修行無相道法師,以諸妙相而自莊嚴,放無量光,善入諸法;願一切眾生作大身法師,其身普徧一切國土,興大法雲,雨諸佛法;願一切眾生作護法藏法師,建無勝幢,護諸佛法,令正法海無所缺減;願一切眾生作一切法日法師,得佛辯才,巧說諸法;願一切眾生作妙音方便法師,善說無邊法界之藏;願一切眾生作到法彼岸法師,以智神通開正法藏;願一切眾生作安住正法法師,演說如來究竟智慧;願一切眾生作了達諸法法師,能說無量無盡功德;願一切眾生作不誑世間法師,能以方便令入實際;願一切眾生作破諸魔眾法師,善能覺知一切魔業;願一切眾生作諸佛所攝受法師,離我、我所攝受之心;願一切眾生作安隱一切世間法師,成就菩薩說法願力。」
【論】第九、「佛子」已下,至「成就菩薩說法願力」,有二十七行經,明菩薩願如上法施迴向善根,又願一切眾生得入佛法師位分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以諸善根如是迴向,所謂:不以取著業故迴向,不以取著報故迴向,不以取著心故迴向,不以取著法故迴向,不以取著事故迴向,不以取著因故迴向,不以取著語言音聲故迴向,不以取著名句文身故迴向,不以取著迴向故迴向,不以取著利益眾生故迴向。」
【論】第十、「佛子」已下,至「不以取著利益眾生故迴向」,有六行經,明以無取著以為迴向分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以善根如是迴向,所謂:不為躭著色境界故迴向,不為躭著聲、香、味、觸、法境界故迴向,不為求生天故迴向,不為求欲樂故迴向,不為著欲境界故迴向,不為求眷屬故迴向,不為求自在故迴向,不為求生死樂故迴向,不為著生死故迴向,不為樂諸有故迴向,不為求和合樂故迴向,不為求可樂著處故迴向,不為懷毒害心故迴向,不壞善根故迴向,不依三界故迴向,不著諸禪解脫三昧故迴向,不住聲聞、辟支佛乘故迴向。但為教化調伏一切眾生故迴向,但為成滿一切智智故迴向,但為得無礙智故迴向,但為得無障礙清淨善根故迴向,但為令一切眾生超出生死證大智慧故迴向,但為令大菩提心如金剛不可壞故迴向,但為成就究竟不死法故迴向,但為以無量莊嚴莊嚴佛種性示現一切智自在故迴向,但為求菩薩一切法明大神通智故迴向,但為於盡法界、虗空界一切佛剎行普賢行圓滿不退被堅固大願鎧令一切眾生住普賢地故迴向,但為盡未來劫度脫眾生常無休息示現一切智地無礙光明恒不斷故迴向。」
【論】第十一、「佛子」已下,至「無礙光明恒不斷故迴向」,有二十二行。經明不為世法,不為二乘法,但為令一切眾生入佛智故迴向分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩以彼善根迴向時,以如是心迴向,所謂:以本性平等心迴向,以法性平等心迴向,以一切眾生無量平等心迴向,以無諍平等心迴向,以自性無所起平等心迴向,以知諸法無亂心迴向,以入三世平等心迴向,以出生三世諸佛種性心迴向,以得不退失神通心迴向,以生成一切智行心迴向。又為令一切眾生永離一切地獄故迴向;為令一切眾生不入畜生趣故迴向;為令一切眾生不往閻羅王處故迴向;為令一切眾生除滅一切障道法故迴向;為令一切眾生滿足一切善根故迴向;為令一切眾生能應時轉法輪、令一切歡喜故迴向;為令一切眾生入十力輪故迴向;為令一切眾生滿足菩薩無邊清淨法願故迴向;為令一切眾生隨順一切善知識教,菩提心器得滿足故迴向;為令一切眾生受持修行甚深佛法,得一切佛智光明故迴向;為令一切眾生修諸菩薩無障礙行常現前故迴向;為令一切眾生常見諸佛現其前故迴向;為令一切眾生清淨法光明常現前故迴向;為令一切眾生無畏大菩提心常現前故迴向;為令一切眾生菩薩不思議智常現前故迴向;為令一切眾生普救護眾生,令清淨大悲心常現前故迴向;為令一切眾生以不可說不可說勝妙莊嚴具莊嚴一切諸佛剎故迴向;為令一切眾生摧滅一切眾魔鬬諍羅網業故迴向;為令一切眾生於一切佛剎皆無所依修菩薩行故迴向;為令一切眾生發一切種智心,入一切佛法廣大門故迴向。」
【論】第十二、「佛子」已下,至「入佛廣大門故迴向」,有二十九行半經,明菩薩以如上迴向一切善根,但令一切眾生離苦得樂,成大菩提分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩又以此善根,正念清淨迴向,智慧決定迴向,盡知一切佛法方便迴向,為成就無量無礙智故迴向,為欲滿足清淨殊勝心故迴向,為一切眾生住大慈故迴向,為一切眾生住大悲故迴向,為一切眾生住大喜故迴向,為一切眾生住大捨故迴向,為永離二著住勝善根故迴向,為思惟、觀察、分別、演說一切緣起法故迴向,為立大勇猛幢心故迴向,為立無能勝幢藏故迴向,為破諸魔眾故迴向,為得一切法清淨無礙心故迴向,為修一切菩薩行不退轉故迴向,為得樂求第一勝法心故迴向,為得樂求諸功德法自在清淨一切智智心故迴向,為滿一切願、除一切諍、得佛自在無礙清淨法、為一切眾生轉不退法輪故迴向,為得如來最上殊勝法智慧日、百千光明之所莊嚴、普照一切法界眾生故迴向,為欲調伏一切眾生、隨其所樂常令滿足、不捨本願、盡未來際聽聞正法、修習大行、得淨智慧離垢光明、斷除一切憍慢、消滅一切煩惱、裂愛欲網、破愚癡闇、具足無垢無障礙法故迴向,為一切眾生於阿僧祇劫常勤修習一切智行無有退轉、一一令得無礙妙慧、示現諸佛自在神通無有休息故迴向。」
【論】第十三、「佛子」已下,至「無有休息故迴向」,有二十三行經,明自在神通無有休息,明以如上等善根迴向,為一切眾生住大慈、大悲、大喜、大捨,及離二種著,成滿佛智慧分。二種著者,著有、著無,是非、自他、彼此、內外、能所,都為二。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩以諸善根如是迴向時,不應貪著三有、五欲境界。何以故?菩薩摩訶薩應以無貪善根迴向,應以無瞋善根迴向,應以無癡善根迴向,應以不害善根迴向,應以離慢善根迴向,應以不諂善根迴向,應以質直善根迴向,應以精勤善根迴向,應以修習善根迴向。」
【論】第十四、「佛子」已下,至「應以修習善根迴向」,有六行經,明菩薩如是迴向時,於三有中所有五欲境界不應貪著,以無貪、瞋、癡善根故,修習善根分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩如是迴向時,得淨信心,於菩薩行歡喜忍受,修習清淨大菩薩道,具佛種性,得佛智慧,捨一切惡,離眾魔業,親近善友,成己大願,請諸眾生設大施會。」
【論】第十五、「佛子」已下,至「設大施會」,有四行經,明菩薩捨惡成善,離眾魔業,設法施會分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以此法施所生善根如是迴向,所謂:令一切眾生,得淨妙音,得柔軟音,得天鼓音,得無量無數不思議音,得可愛樂音,得清淨音,得周徧一切佛剎音,得百千那由他不可說功德莊嚴音,得高遠音,得廣大音,得滅一切散亂音,得充滿法界音,得攝取一切眾生語言音,得一切眾生無邊音聲智,得一切清淨語言音聲智,得無量語言音聲智,得最自在音入一切音聲智,得一切清淨莊嚴音,得一切世間無厭足音,得究竟不繫屬一切世間音,得歡喜音,得佛清淨語言音,得說一切佛法遠離癡翳名稱普聞音,得令一切眾生得一切法陀羅尼莊嚴音,得說一切無量種法音,得普至法界無量眾會道場音,得普攝持不可思議法金剛句音,得開示一切法音,得能說不可說字句差別智藏音,得演說一切法無所著不斷音,得一切法光明照耀音,得能令一切世間清淨究竟至於一切智音,得普攝一切法句義音,得神力護持自在無礙音,得到一切世間彼岸智音。又以此善根,令一切眾生,得不下劣音,得無怖畏音,得無染著音,得一切眾會道場歡喜音,得隨順美妙音,得善說一切佛法音,得斷一切眾生疑念皆令覺悟音,得具足辯才音,得普覺悟一切眾生長夜睡眠音。」
【論】第十六、「佛子」已下,至「覺悟一切眾生長夜睡眠音」,有二十五行經,明菩薩自得無礙音聲普徧,願令一切眾生音聲圓滿分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以諸善根如是迴向,所謂:願一切眾生得離眾過惡清淨法身,願一切眾生得離眾過惡淨妙功德,願一切眾生得離眾過惡清淨妙相,願一切眾生得離眾過惡清淨業果,願一切眾生得離眾過惡清淨一切智心,願一切眾生得離眾過惡無量清淨菩提心,願一切眾生得離眾過惡了知諸根清淨方便,願一切眾生得離眾過惡清淨信解,願一切眾生得離眾過惡清淨勤修無礙行願,願一切眾生得離眾過惡清淨正念智慧辯才。」
【論】第十七、「佛子」已下,至「正念智慧辯才」,有十行半經,明願一切眾生得離過惡得清淨分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以諸善根,為一切眾生如是迴向:願得種種清淨妙身,所謂:光明身、離濁身、無染身、清淨身、極清淨身、離塵身、極離塵身、離垢身、可愛樂身、無障礙身。於一切世界現諸業像,於一切世間現言說像,於一切宮殿現安立像;如淨明鏡,種種色像自然顯現。示諸眾生大菩提行,示諸眾生甚深妙法,示諸眾生種種功德,示諸眾生修行之道,示諸眾生成就之行,示諸眾生菩薩行願,示諸眾生於一世界、一切世界佛興於世,示諸眾生一切諸佛神通變化,示諸眾生一切菩薩不可思議解脫威力,示諸眾生成滿普賢菩薩行願一切智性。菩薩摩訶薩以如是等微妙淨身,方便攝取一切眾生,悉令成就清淨功德一切智身。」
【論】第十八、「佛子」已下,至「一切智身」,有十四行半經,明菩薩以如上善根迴向,願得清淨智身分。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以法施所生善根如是迴向:願身隨住一切世界,修菩薩行;眾生見者,皆悉不虗;發菩提心,永無退轉;順真實義,不可傾動;於一切世界,盡未來劫,住菩薩道而無疲厭;大悲均普,量同法界;知眾生根,應時說法,常不休息;於善知識,心常正念,乃至不捨一剎那頃;一切諸佛常現在前,心常正念,未曾暫懈;修諸善根,無有虗偽;置諸眾生於一切智,令不退轉;具足一切佛法光明,持大法雲,受大法雨,修菩薩行;入一切眾生,入一切佛剎,入一切諸法,入一切三世,入一切眾生業報智,入一切菩薩善巧方便智,入一切菩薩出生智,入一切菩薩清淨境界智,入一切佛自在神通,入一切無邊法界;於此安住,修菩薩行。」
【論】第十九、「佛子」已下,至「安住修菩薩行」,有十四行經,明菩薩法施善根如是迴向,願隨住一切剎,無有休息,見者獲益分。已上十九段,明法施迴向善根饒益自他行門分。已下三十三卷中,明莊嚴佛剎迴向分。此等法界無量迴向中,通此三十二、三十三兩卷經。
【經】「佛子!菩薩摩訶薩復以法施所修善根如是迴向:願一切佛剎皆悉清淨,以不可說不可說莊嚴具而莊嚴之。一一佛剎,其量廣大,同於法界,純善無礙,清淨光明,諸佛於中現成正覺。一佛剎中,清淨境界悉能顯現一切佛剎;如一佛剎,一切佛剎亦復如是。其一一剎,悉以等法界無量無邊清淨妙寶莊嚴之具而為嚴飾。所謂:阿僧祇清淨寶座,敷眾寶衣;阿僧祇寶帳,寶網垂布;阿僧祇寶蓋,一切妙寶互相映徹;阿僧祇寶雲,普雨眾寶;阿僧祇寶華,周徧清淨;阿僧祇眾寶所成欄、楯、軒、檻,清淨莊嚴;阿僧祇寶鈴,常演諸佛微妙音聲,周流法界;阿僧祇寶蓮華,種種寶色開敷榮耀;阿僧祇寶樹,周帀行列,無量妙寶以為華果;阿僧祇寶宮殿,無量菩薩止住其中;阿僧祇寶樓閣,廣博崇麗,延袤遠近;阿僧祇寶却敵,大寶所成,莊嚴妙好;阿僧祇寶門闥,妙寶纓絡周帀垂布;阿僧祇寶窻牖,不思議寶清淨莊嚴;阿僧祇寶多羅,形如半月,眾寶集成。如是一切,悉以眾寶而為嚴飾,離垢清淨,不可思議,無非如來善根所起,具足無數寶藏莊嚴。復有阿僧祇寶河,流出一切清淨善法;阿僧祇寶海,法水盈滿;阿僧祇寶芬陀利華,常出妙法芬陀利聲;阿僧祇寶須彌山,智慧山王秀出清淨;阿僧祇八楞妙寶,寶線貫穿,嚴淨無比;阿僧祇淨光寶,常放無礙大智光明,普照法界;阿僧祇寶鈴鐸,更相扣擊,出妙音聲;阿僧祇清淨寶,諸菩薩寶具足充滿;阿僧祇寶繒綵,處處垂下,色相光潔;阿僧祇妙寶幢,以寶半月而為嚴飾;阿僧祇寶幡,悉能普雨無量寶幡;阿僧祇寶帶,垂布空中,莊嚴殊妙;阿僧祇寶敷具,能生種種微細樂觸;阿僧祇妙寶旋,示現菩薩一切智眼;阿僧祇寶纓絡,一一纓絡百千菩薩上妙莊嚴;阿僧祇寶宮殿,超過一切,妙絕無比;阿僧祇寶莊嚴具,金剛摩尼以為嚴飾;阿僧祇種種妙寶莊嚴具,常現一切清淨妙色;阿僧祇清淨寶,殊形異彩,光鑒映徹;阿僧祇寶山,以為垣牆,周帀圍遶,清淨無礙;阿僧祇寶香,其香普熏一切世界;阿僧祇寶化事,一一化事周徧法界;阿僧祇寶光明,一一光明現一切光。復有阿僧祇寶光明,清淨智光照了諸法。復有阿僧祇無礙寶光明,一一光明周徧法界。有阿僧祇寶處,一切諸寶皆悉具足;阿僧祇寶藏,開示一切正法藏寶;阿僧祇寶幢,如來幢相迥然高出。阿僧祇寶賢,大智賢像具足清淨。阿僧祇寶園,生諸菩薩三昧快樂。阿僧祇寶音,如來妙音普示世間。阿僧祇寶形,其一一形皆放無量妙法光明。阿僧祇寶相,其一一相悉超眾相。阿僧祇寶威儀,見者皆生菩薩喜樂。阿僧祇寶聚,見者皆生智慧寶聚。阿僧祇寶安住,見者皆生善住寶心。阿僧祇寶衣服,其有著者,生諸菩薩無比三昧。阿僧祇寶袈裟,其有著者,纔始發心則得善見陀羅尼門。阿僧祇寶修習,其有見者,知一切寶皆是業果,決定清淨。阿僧祇寶無礙知見,其有見者,得了一切清淨法眼。阿僧祇寶光藏,其有見者,則得成就大智慧藏。阿僧祇寶座,佛坐其上,大師子吼。阿僧祇寶燈,常放清淨智慧光明。阿僧祇寶多羅樹,次第行列,繚以寶繩,莊嚴清淨。其樹復有阿僧祇寶幹,從身聳擢,端直圓潔。阿僧祇寶枝,種種眾寶莊嚴稠密,不思議鳥翔集其中,常吐妙音宣揚正法。阿僧祇寶葉,放大智光,徧一切處。阿僧祇寶華,一一華上,無量菩薩結跏趺坐,徧遊法界。阿僧祇寶果,見者當得一切智智不退轉果。阿僧祇寶聚落,見者捨離世聚落法。阿僧祇寶都邑,無礙眾生於中盈滿。阿僧祇寶宮殿,王處其中,具足菩薩那羅延身,勇猛堅固,被法甲冑,心無退轉。阿僧祇寶舍,入者能除戀舍宅心。阿僧祇寶衣,著者能令解了無著。阿僧祇寶宮殿,出家菩薩充滿其中。阿僧祇寶珍玩,見者咸生無量歡喜。阿僧祇寶輪,放不思議智慧光明,轉不退輪。阿僧祇寶䟦陀樹,因陀羅網莊嚴清淨。阿僧祇寶地,不思議寶間錯莊嚴。阿僧祇寶吹,其音清亮,充滿法界。阿僧祇寶鼓,妙音克諧,窮劫不絕。阿僧祇寶眾生,盡能攝持無上法寶。阿僧祇寶身,具足無量功德妙寶。阿僧祇寶口,常演一切妙法寶音。阿僧祇寶心,具清淨意大智願寶。阿僧祇寶念,斷諸愚惑,究竟堅固一切智寶。阿僧祇寶明,誦持一切諸佛法寶。阿僧祇寶慧,決了一切諸佛法藏。阿僧祇寶智,得大圓滿一切智寶。阿僧祇寶眼,鑒十方寶,無所障礙。阿僧祇寶耳,聽聞無量盡法界聲,清淨無礙。阿僧祇寶鼻,常齅隨順清淨寶香。阿僧祇寶舌,能說無量諸語言法。阿僧祇寶身,徧遊十方而無罣礙。阿僧祇寶意,常勤修習普賢行願。阿僧祇寶音,淨妙音聲徧十方界。阿僧祇寶身業,一切所作以智為首。阿僧祇寶語業,常說修行無礙智寶。阿僧祇寶意業,得無障礙廣大智寶,究竟圓滿。」
【論】第二十、「佛子」已下,至「廣大智寶究竟圓滿」,有三紙半經,明以如上法施功德寶,迴向莊嚴無量佛剎,皆令清淨分。如第二十段,以法施善根迴向莊嚴佛剎中,此是願力莊嚴,有義隱者釋之,可知者如文。如延袤,言樓閣相連,延長無限。寶牕牖者,大曰牕,小曰牖。寶多羅形如半月者,是西域樹名。如此椶櫚樹,以寶為體,以半月寶用嚴其樹,不可言樹形如半月。無非如來善根所起者,以願力如佛善根所起莊嚴,而用莊嚴佛國土故。阿僧祇寶海法水盈滿者,言水說法。阿僧祇寶芬陀利華常出妙法芬陀利聲,此是百葉白蓮華也,還能出百種音聲,說百種法故。阿僧祇寶須彌山智慧山王秀出清淨者,明以願智慧業超勝報得,出過餘法名秀出,能清眾業名清淨。須彌云妙高,山名為止,以艮為山為止。王者,自在也,明以止其心,心即淨故。若心淨,即智慧妙用自在故,故報得。其山亦如是故,因果相似故。阿僧祇八楞妙寶寶線貫穿嚴淨無比者,明八正道之報得。寶線者,教也。以名言竹帛而貫之,令法無散失,故以成果報也。菩薩寶者,如菩薩形,約行報得。阿僧祇寶旋,示現菩薩智眼,約無礙智報得。為以一智中知無盡法門,以深幽無極名之為旋。阿僧祇宮殿者,悲宮智殿報相嚴也。鑒者,照徹也。寶山垣牆者,以止為防護報得故。阿僧祇寶化事者,此寶能化作種種事法,此約以一智行萬行報得也。寶藏見,示一切正法,是一切種種之智藏報得故。如來幢相迥然高出者,有寶似佛形像而立莊嚴國土,明真如智幢不傾動報得也。阿僧祇寶賢,大智賢像具足,其寶似賢人形狀,有賢人之相,約自賢而報生也。寶園生諸菩薩三昧快樂者,明以三昧為園林之報得故。寶音者,以音聲為寶,非有形質也。寶形者,以種種寶作種種形故。寶相者,以寶為相好故。寶威儀者,以寶作菩薩威儀庠序故。寶聚見者,皆生智慧聚,明以智慧聚報得故。寶住者,以智境界現作菩薩十住之位。寶修習者,以寶為修習法門次第,見者知一切寶皆是業,此是識業寶也。寶無礙知見者,以寶為無礙知見,見者得清淨法眼,約淨智無礙所生也。寶多羅樹,此樹似椶櫚,堅如鐵,葉長稠密,設多時大雨,如屋常乾。如此經所說,約以寶為體,非如西域人間木樹也。其樹無枝處為身,身直上者為榦,榦上傍生者為枝,枝上細者為條。王都及聚落,總是約大願行,化作莊嚴佛剎。䟦陀羅樹者,此名賢,以樹下有賢人居,又樹出賢才,其上有帝釋寶網莊嚴也。寶吹者,能出音,寶如螺貝之形。其聲清亮者,清朗也。寶鼓妙音克諧,窮劫不絕者,克者能也,諧者和也,言音韻和雅,曲調無比。阿僧祇寶生,以寶能生種種法寶,亦眾生能發心為寶也。寶身者,明以寶為種種之身也。寶口者,以寶為口形,能演法音故。寶心者,以寶為心之形,具足意業及大智願寶。大意已下,如上以因果相似解之,其中可解之事,如文自具大綱。以果知所因,如上莊嚴,皆大願興行所成,如華藏世界,皆由普賢願力起,明因願起行故。寶身業、語業、意業,以寶為三業,從自三業起行,立譚詮,思惟去就,以心寶為之。
(傾雪切。)
縛(浮莫切。)
覲(渠吝切。)
遷(千音。)
躭(丁含切。)
鎧(開改切。)
諍(甾耕切。)
裂(良薛切。)
鼓(公戶切。)
疲(皮音。)
耀(亦笑切。)
袤(莫候切。)
闥(他達切。)
線(思箭切。)
楞(盧登切。)
鐸(徒各切。)
叩(口音。)
垣(羽元切。)
遶(如沼切。)
迥(乎定切。)
熏(許云切。)
袈(加音。)
裟(沙音。)
纔(才音。)
繚(了音。)
聳(息勇切。)
擢(直角切。)
翔(似羊切。)
稠(直由切。)
(蒲末切。)
齅(許救切。)
罣(古話切。)
椶(子紅切。)
欄(力居切。)